Ящик Пандоры - Бернард Вербер
Шрифт:
Интервал:
Не мешай переливаться энергии жизни. Пойми, эта одна и та же энергия, живущая в наших телах. Пойми, я могу помочь тебе развиться.
Я могу научить тебя превозмогать страх. Могу научить бессмертию души. Могу научить любви. Но для этого ты должен быть внимателен, должен меня слушать, должен отбросить желание уничтожить то, чего не в силах постигнуть.
Крохотный туземец таращит глаза и падает ниц. Геб снова требует контакта кончиками пальцев.
Телепатический обмен длится несколько минут, и за это время Геб успевает довести до сознания первобытного человека важность развития сознания. Когда эти минуты истекают, вождь оборачивается к своему народу и обращается к нему тонким голоском, для атлантов звучащим как птичье чириканье.
После его речи человечки застывают, а потом простирают руки и падают к ногам атлантов, хором повторяя одно слово:
– ГЕБ! ГЕБ! ГЕБ!
Приплывшие по морю великаны облегченно переводят дух.
Нут шепчет Гебу:
– Обязательно опиши завтра этот эпизод на свитке.
107.
Напуганный мохнатый паук прячется в щели. Шумная группа двуногих исследователей и журналистов приближается к пещере.
Готье Карлсон предупреждает, что начинается прямой эфир на национальном телеканале. Николя держит шест с микрофоном, Сериз, прижимая к плечу камеру, устанавливает баланс тонов, проводит настройку. Загорается красный диод, обозначающий начало эфира.
– Дорогие телезрители, – начинает Готье, – сейчас вы станете свидетелями исторического события: вы увидите новые археологические находки, которые, не исключено, перевернут наши представления о происхождении человечества. Эта гора посреди пустыни, которую сейчас показывает вам наша телевизионная бригада, – место, где профессор Рене Толедано и его ассистентка сделали не далее чем вчера потрясающее открытие. Мы находимся в сахарском оазисе Сива на западе Египта, неподалеку от ливийской границы, в самом сердце Белых гор.
Они перемещаются к пещере. Первым идет Готье, за ним Рене. Элоди и Опал, как условлено, освещают стены горящими факелами.
– Профессор Толедано, расскажите нам о вашем открытии. Вы сделали его вчера, верно? Вы впервые проникли в этот скальный храм, взорвав загораживавшую вход огромную скалу. И вот мой первый вопрос: как вы узнали, что именно здесь вас ждет открытие, профессор?
– Мне помог гипноз. Я был на сеансе гипноза у Опал Этчегоен, так мы познакомились, и…
Вдруг Рене умолкает. Он видит на песке следы, не принадлежащие ни ему, ни Опал.
Как много следов. После нас здесь уже побывали люди. Их было минимум трое. А это что, следы шин? Кто-то пригнал сюда тележку, а может, даже автопогрузчик. Что делать? Надо немедленно прекратить трансляцию.
Готье, хмурясь, важно произносит в микрофон:
– Сейчас мы углубимся в этот буравящий гору тоннель и, как вы вчера, доберемся до места, где некогда нашли убежище… атланты, вернее, пара, двое атлантов. Да, мадам и мсье, вы не ослышались – атланты! Таково колоссальное открытие, которое сделал вчера Рене Толедано, верно, Рене?
– Совершенно верно, – бормочет тот, превозмогая внезапное смущение.
Журналист, видя его состояние, спешит на помощь.
– Они пришли сюда, чтобы умереть, но не только. Они принесли сюда огромные глиняные кувшины с пергаментными свитками. Это описание того, какой была их цивилизация до ее поглощения океаном, так ведь, профессор Толедано?
Рене не отвечает, он ускоряет шаг, бросив факел и включив электрический фонарь, дающий гораздо больше света. Он спотыкается о разбитые сталагмиты, можно подумать, что здесь проехал танк, все крушивший на своем пути. Всюду валяются осколки камней. Убежав от камеры, Рене видит ЭТО.
О НЕТ! ТОЛЬКО НЕ ЭТО!
Его догоняют Сериз, продолжающая снимать, и Николя с микрофоном на шесте. Всем предстает ужасная картина: подземный зал совершенно пуст. Остались только следы людей и шин там, куда за века намело песку, – свидетельства недавнего посещения.
ЭТО НЕВОЗМОЖНО! НЕВОЗМОЖНО!
Рене падает на колени.
О НЕ-Е-Е-Е-Е-Е-ЕТ! ТОЛЬКО НЕ ЭТО! ТОЛЬКО НЕ СЕЙЧАС!
Все замирают на месте. Готье Карлсон реагирует первым. Занимая весь кадр, он тараторит:
– Просим прощения, мелкие технические неполадки, мы будем держать вас в курсе событий. В эфире Сива, египетская пустыня, какие новости в мире, Париж?
Рене дрожит от ярости. К нему подходит убитая горем Опал.
Готье вне себя:
– Подлая афера! Вы жулики! Вы выставили меня посмешищем перед миллионами телезрителей! Черт меня дернул вам поверить! Вы горько поплатитесь!
Элоди кривит рот. Сериз разочарованно опускает камеру. Николя огорченно вздыхает. Готье беснуется. Тыча пальцем в учителя истории, он кричит:
– Мошенник! Так унизить журналиста перед миллионами его зрителей! Я никогда вам этого не прощу, слышите, никогда!
Он машет другим – мол, уходим. Элоди, потоптавшись на месте, удаляется вместе с телебригадой, Рене и Опал остаются одни.
Рене обессиленно опускается на камни и растягивается на спине, в позе недавно лежавшего здесь гигантского скелета. Опал инстинктивно принимает позу женского скелета. Их руки соприкасаются, пальцы переплетаются.
Внезапно Опал разражается хохотом, Рене начинает вторить ей.
Они долго смеются, наполняя пещеру гулким эхом. Потом, выдохшись, так же надолго умолкают.
– Это было бы слишком хорошо.
Они лежат, держась за руки. Потом рядом с ними вырастают фигуры в униформе. Главный, направив на них револьвер, произносит по-английски с сильным акцентом:
– Полиция! Вы арестованы.
108.
К их ногам возлагаются дары. Барабанит тамтам, на лицах извивающихся под его ритм танцовщиц застыли улыбки подобострастия.
Сидящая на троне Нут взирает на длинные процессии человечков, несущих им подношения и еду. На ее вкус, все получилось слишком просто: стоило Гебу изобрести религию, как уверовавшие туземцы бросились ревностно им служить. В этом есть что-то нездоровое.
Она поворачивается к своему партнеру, тоже восседающему на троне. Тот приветствует каждое новое подношение одобрительным кивком.
– Не понимаю, как можно так быстро перейти от желания убить к желанию поклоняться.
– А я понимаю, спасибо Рене: воображение этих людей тем сильнее, чем меньше у них возможности проверить то, что они воображают. Они полностью подчинены своей вере и без размышления обожествляют повелителей, которым приписывают волшебную силу.
– Ты же видел, как стремительно они перешли от ненависти к обожанию!
– Кажется, они счастливы нам служить. Мы наделим их огромным объемом знаний, который даст могучий толчок их развитию. Представь, сколько тысячелетий им для этого потребовалось бы, если бы не везение – встреча с нами.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!